Я не знаю, откуда я знаю эту песенку. Я не помню, кто её мне пел. Но сегодня я просто взяла и напевала её себе под нос. Пока не забыла, записала слова.
Вернувшись из Японии, пройдя немало верст,
Бумажного журавлика товарищ мне привез.
С ним связана история, история одна -
Про девочку, которая была обречена.
Тебе я бумажные крылья расправлю,
Лети, не тревожь этот мир, этот мир,
Журавлик, журавлик, японский журавлик,
Ты вечно живой сувенир.
“Когда увижу солнышко?” - спросила у врача
А жизнь её держалася, как на ветру свеча.
И врач ответил девочке: “Когда пройдет зима,
И тысячу журавликов ты сделаешь сама”.
Но девочка не выжила и вскоре умерла,
И тысячу журавликов не сделала она.
Последний журавленочек упал из мертвых рук -
И девочка не выжила, как тысячи вокруг.
Тебе я бумажные крылья расправлю,
Лети, не тревожь этот мир, этот мир,
Журавлик, журавлик, японский журавлик,
Ты вечно живой сувенир.