Я не знаю, откуда я знаю эту песенку. Я не помню, кто её мне пел. Но сегодня я просто взяла и напевала её себе под нос. Пока не забыла, записала слова.



Вернувшись из Японии, пройдя немало верст,

Бумажного журавлика товарищ мне привез.

С ним связана история, история одна -

Про девочку, которая была обречена.



Тебе я бумажные крылья расправлю,

Лети, не тревожь этот мир, этот мир,

Журавлик, журавлик, японский журавлик,

Ты вечно живой сувенир.



“Когда увижу солнышко?” - спросила у врача

А жизнь её держалася, как на ветру свеча.

И врач ответил девочке: “Когда пройдет зима,

И тысячу журавликов ты сделаешь сама”.



Но девочка не выжила и вскоре умерла,

И тысячу журавликов не сделала она.

Последний журавленочек упал из мертвых рук -

И девочка не выжила, как тысячи вокруг.



Тебе я бумажные крылья расправлю,

Лети, не тревожь этот мир, этот мир,

Журавлик, журавлик, японский журавлик,

Ты вечно живой сувенир.