На сцене остается Леди Монтекки, появляется Бенволио.



Леди Монтекки:

Бенволио! Бенволио!



Бенволио:

Да, тетушка.



Леди Монтекки:

Постой, мне надо кое о чем спросить тебя, племянник,



Бенволио:

Ну вот, опять. Я словно сладкий пряник,

Измученный назойливостью мух.

Ох, тетя, покуда говорим мы с вами,

Прекрасной жизни миг неповторимый

Промчится мимо.

Я лучше забегу к вам вечерком,

Мы мило поболтаем за чайком.



Леди Монтекки:

(Спускается вниз)

Постой, я говорю, сейчас к тебе спускаюсь!



Бенволио:

Ах, тетя, не сердитесь, я стараюсь,

Но ноги не подвластны голове,

Ведь голова одна, а ног, простите, две.



Леди Монтекки:

Мне кажется, причина тут, сынок,

Не в голове, а где-то там у ног.



Бенволио:

Когда вы обнаружили причину,

Мне, тетя, возражать вам не по чину.



Леди Монтекки:

Не остри! Где сын мой? Сегодня видел ты его?



Бенволио:

Не ведаю, наверное, в постели,

В мечтаньях пребывает о любви.



Леди Монтекки:

О! Ты знаешь, кто она?



Бенволио:

Он сам того не знает,

Влюблен в сам факт влюбленности своей.



Леди Монтекки:

Ну уж лучше так,

Чем глупость ваших драк.

Найди и приведи его ко мне!



Бенволио:

Но, тетя!



Леди Монтекки:

Найди и приведи!



(уходит)



Бенволио:

Найди и приведи, найди и приведи!

Где мне его искать? Где та кровать,

Которая его сегодня прячет?

В конце концов, я друг ему – не мать.

Хотел бы ситуацию понять:

Все женщины и даже часть мужчин

Разыскивают нашего Ромео,

Вопросы разные хотят задать ему,

Бенволио не нужен никому!

(зовет Ромео)

Ромео! Ромео! Ромео!

(убегает)