На сцене остается Леди Монтекки, появляется Бенволио.
Леди Монтекки:
Бенволио! Бенволио!
Бенволио:
Да, тетушка.
Леди Монтекки:
Постой, мне надо кое о чем спросить тебя, племянник,
Бенволио:
Ну вот, опять. Я словно сладкий пряник,
Измученный назойливостью мух.
Ох, тетя, покуда говорим мы с вами,
Прекрасной жизни миг неповторимый
Промчится мимо.
Я лучше забегу к вам вечерком,
Мы мило поболтаем за чайком.
Леди Монтекки:
(Спускается вниз)
Постой, я говорю, сейчас к тебе спускаюсь!
Бенволио:
Ах, тетя, не сердитесь, я стараюсь,
Но ноги не подвластны голове,
Ведь голова одна, а ног, простите, две.
Леди Монтекки:
Мне кажется, причина тут, сынок,
Не в голове, а где-то там у ног.
Бенволио:
Когда вы обнаружили причину,
Мне, тетя, возражать вам не по чину.
Леди Монтекки:
Не остри! Где сын мой? Сегодня видел ты его?
Бенволио:
Не ведаю, наверное, в постели,
В мечтаньях пребывает о любви.
Леди Монтекки:
О! Ты знаешь, кто она?
Бенволио:
Он сам того не знает,
Влюблен в сам факт влюбленности своей.
Леди Монтекки:
Ну уж лучше так,
Чем глупость ваших драк.
Найди и приведи его ко мне!
Бенволио:
Но, тетя!
Леди Монтекки:
Найди и приведи!
(уходит)
Бенволио:
Найди и приведи, найди и приведи!
Где мне его искать? Где та кровать,
Которая его сегодня прячет?
В конце концов, я друг ему – не мать.
Хотел бы ситуацию понять:
Все женщины и даже часть мужчин
Разыскивают нашего Ромео,
Вопросы разные хотят задать ему,
Бенволио не нужен никому!
(зовет Ромео)
Ромео! Ромео! Ромео!
(убегает)